McAnally's (The Community Pub) > The Bar

Da Guteer -Cussing 101

<< < (3/8) > >>

Otlan:
@Dina: I think I remember you telling me once that didffrent words in Spanish could have diffrent meanings . But I honestly did not know any of that XD .

@Fcrate: Don't thank me, you guys inspired me to set this up, I just made the thread XD .

LMAO XD !! Ya, (click to show/hide)I don't give a Rat's Ass and I don't give a Flying Fuck actually mean the same thing XD. They're the equivielent of What Regen said

Some German words:
(click to show/hide)Du kannst mir den Buckel runter rutschen --- word for word translation: " you can slide down my back"; meaning:
I don't care, referring to a person.
Same meaning:
Du kannst mich mal am Arsch lecken ("you can lick my arse")
Du kannst mich mal kreuzweise (" ... like a cross")
Das geht mir am Arsch vorbei --- I don't care (referring to a Situation) roughly translated : "this walks by my arse"

Dina:

--- Quote from: Otlan on February 13, 2020, 05:46:27 PM ---I tried saying that, and my toung tied it's self in a knot and commited suicide XD . That's like trying to say Superkalfraglisticexpalidoucious XD

--- End quote ---

I am pretty good saying that, actually. It is written a little different in English than in the Spanish version I saw as a child, but I love that word. And the movie.

Regenbogen:

--- Quote from: Otlan on February 13, 2020, 05:46:27 PM ---I tried saying that, and my toung tied it's self in a knot and commited suicide XD . That's like trying to say Superkalfraglisticexpalidoucious XD

--- End quote ---
LOL
Thats funny. Where is it from?

Thinking of long words to knot tongues, I always loved one as a child. It's no swear word, but the title of a children's book by Michael Ende (the guy who also wrote Neverending Story):
Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch.  ;D
A story about a wizard and a witch competing doing the most evil things on Dec.31 with a deadline until midnight. And if I remember correctly their cat and raven trying to stop them. I have to read that to my little one again.

LOL there is an english translation!!!

https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Night_of_Wishes

https://www.amazon.de/Night-Wishes-Satanarchaeolidealcohellish-Childrens-Collections/dp/168137188X/ref=mp_s_a_1_3?keywords=night+of+wishes+michael+ende&qid=1581674107&sr=8-3

Otlan:

--- Quote from: Dina on February 13, 2020, 06:51:10 PM ---I am pretty good saying that, actually. It is written a little different in English than in the Spanish version I saw as a child, but I love that word. And the movie.

--- End quote ---

No surprise it's written diffrently in Spanish, I'm not even sure  I spelled it right XD .
And yes, that is one of the gratest movies ever made n_n <3 !

Otlan:

--- Quote from: Regenbogen on February 14, 2020, 09:04:42 AM ---LOL
Thats funny. Where is it from?

Thinking of long words to knot tongues, I always loved one as a child. It's no swear word, but the title of a children's book by Michael Ende (the guy who also wrote Neverending Story):
Der satanarchäolügenialkohöllische Wunschpunsch.  ;D
A story about a wizard and a witch competing doing the most evil things on Dec.31 with a deadline until midnight. And if I remember correctly their cat and raven trying to stop them. I have to read that to my little one again.

LOL there is an english translation!!!

https://en.m.wikipedia.org/wiki/The_Night_of_Wishes

https://www.amazon.de/Night-Wishes-Satanarchaeolidealcohellish-Childrens-Collections/dp/168137188X/ref=mp_s_a_1_3?keywords=night+of+wishes+michael+ende&qid=1581674107&sr=8-3

--- End quote ---

*Nearly has a heart attack and dies* O_O !!!!!!!!!!!!!!!!! https://www.youtube.com/watch?v=1Pu1adxqUAg YOU'VE NEVER SEEN MARRY POPPINS O_O !?!?!?!?!

@Dina: Indeed I did not spell it right, go figure XD .

My toung hates you a lot right now XD . Although that dose sound like an intresting book n_n . Almost like a Grim Fairytale XD .

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version