The Dresden Files > DF Spoilers

Thomas's Cell

<< < (5/6) > >>

Mira:

--- Quote from: groinkick on October 18, 2021, 07:13:13 PM ---They are locked in crystal.  Their mouths are not moving, they aren't speaking in an audible way.  Any communication being done will be done telepathically which means that language probably doesn't matter.  If the person were Japanese, and only spoke Japanese, Harry could probably still understand them because he is getting the message they are trying to convey. 

At least that's how I think it works.  Remember that Chauncy, a demon in the Never Never spoke to Harry with a British accent as well.  Don't think Chauncy is British though.

Harry's mind might be causing him to hear it that way because on some level he's perceiving them as an aristocrat, and thinks of them having an accent like that.

--- End quote ---

That makes sense as well, and yes, Jim must have a thing for British accents, or Harry does..

morriswalters:
For Chauncy, the point is to disarm Harry.  For the English prisoner it has to be misdirection. Assume for the moment that it is some kind of universal translator, why would Harry hear it as anything other then the idiom he was raised with? And if Harry's brain is making it up again the same question. I'm calling Jim out on this one.  While I may have fell on my head as a child and damaged myself, I didn't do that much damage.  He's  hiding something.

groinkick:

--- Quote from: morriswalters on October 18, 2021, 09:01:52 PM ---For Chauncy, the point is to disarm Harry.  For the English prisoner it has to be misdirection. Assume for the moment that it is some kind of universal translator, why would Harry hear it as anything other then the idiom he was raised with? And if Harry's brain is making it up again the same question. I'm calling Jim out on this one.  While I may have fell on my head as a child and damaged myself, I didn't do that much damage.  He's  hiding something.

--- End quote ---

Yeah, there is probably more to it than what I suggested.  That being said there is the chance that because of Harry's Intellectus, the universal translator is taking the origin of the person locked up, and giving them that accent for Harry (modern accent, not past).


On the other hand, if Harry really is hearing the person as they are, then it would indicate the prisoner is a more recent addition.  Probably from the last Warden and within the last 50 years or so (I thought someone pointed out the lingo used was pretty recent)

Mira:

--- Quote ---
On the other hand, if Harry really is hearing the person as they are, then it would indicate the prisoner is a more recent addition.  Probably from the last Warden and within the last 50 years or so (I thought someone pointed out the lingo used was pretty recent)
--- End quote ---

Not necessarily, think in terms of reading a novel, as we read the words, pictures and sounds form in our brains interpreting what we read.  To us the characters appear as they are, but to someone else reading the exact same words, the picture and voice that the brain relays may be totally different.  Heck this very site is an example of that, we are all reading the same words, but we see them differently.   

groinkick:

--- Quote from: Mira on October 19, 2021, 04:23:22 AM ---Not necessarily, think in terms of reading a novel, as we read the words, pictures and sounds form in our brains interpreting what we read.  To us the characters appear as they are, but to someone else reading the exact same words, the picture and voice that the brain relays may be totally different.  Heck this very site is an example of that, we are all reading the same words, but we see them differently.   

--- End quote ---

True.  I just reread it.  Considering the prisoner said "The way you novices always do" strongly suggests he's had experiences with many Wardens.  So been locked up a long time.

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version